所屬欄目:教育期刊 熱度: 時間:2025年7月15日 星期二
《外語研究》
關(guān)注(531)声明:①本页面非期刊官网,不以期刊名义对外征稿,仅展示期刊信息当做参考资料.如果您要投稿、要查稿,请移步至期刊官网.②如果您是期刊负责人且不想本平台展示期刊信息,可联系在线人员予以删除.③如果需要期刊学术咨询服务可以联系学术顾问:服务详情
雜志簡介
《外語研究》創(chuàng)辦于1984年,原名《南外學(xué)報》。創(chuàng)刊以來,經(jīng)過幾代人的努力,《外語研究》已成為我國外語界的知名刊物,自1994年起即先后被列為中國常用外語類核心期刊和中國人文社會科學(xué)核心期刊,首批收入《中國學(xué)術(shù)期刊(光盤版)》,自1999年起成為《中文社會科學(xué)引文索引》(CSSCI)源刊,目前已為多種數(shù)據(jù)庫全文收錄。本刊為雙月刊,每期112頁,設(shè)有現(xiàn)代語言學(xué)研究、外語教學(xué)研究、翻譯學(xué)研究、外國文學(xué)研究、詞典學(xué)研究等欄目。
收錄情況
國家新聞出版總署收錄 ASPT來源刊
中國期刊網(wǎng)來源刊
2004年度核心期刊
1996年獲總參優(yōu)秀期刊獎
2003年獲總參優(yōu)秀期刊獎
欄目設(shè)置
現(xiàn)代語言學(xué)研究、外語教學(xué)研究、翻譯學(xué)研究、外國文學(xué)研究、書評、詞典學(xué)研究。
雜志優(yōu)秀目錄參考:
錢鍾書與中國敘事 趙一凡
傳媒全球化視野下的中國形象:定位、傳播與反饋 仲偉合,王冬青
美國媒體話語霸權(quán)下的中國海上力量構(gòu)建——基于2013-2014年美國“戰(zhàn)略之頁”網(wǎng)站有關(guān)中國海軍新聞報道的批評話語分析 潘艷艷
從后殖民視角看美國電影塑造“東方”的時間邏輯 徐雅寧
奇觀文化視閾下網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題的認(rèn)知研究——以BBC英國女王加冕60周年慶典報道為例 謝玉紅
系統(tǒng)功能語言學(xué)與意識形態(tài)研究:問題與展望 徐英
元語言比較結(jié)構(gòu)的本質(zhì)探討 高娟
“有”字存在構(gòu)式的隱性比較義及認(rèn)知理據(jù)研究 吳庸,黃健平
寫作素養(yǎng)的多向發(fā)展模式——系統(tǒng)功能語言學(xué)的視角 陸丹云
外語課堂教學(xué)會話中修正結(jié)構(gòu)的多元化模式 范文芳,趙光暉
基于ESP的MTI教育模式研究 馮建中
國外EAP閱讀需求研究及其對我國EAP閱讀教學(xué)的啟示 劉輝
我國高校俄語專業(yè)現(xiàn)行培養(yǎng)方案文本分析報告 范潔清,王加興
霍克斯英譯本《紅樓夢》劉姥姥的戲劇性形象塑造的失誤 蔡新樂
《羅密歐與朱麗葉》漢譯研究 孫會軍,鄭慶珠
跨文明翻譯的“融新”之道——與艾米莉•阿普特教授對話 陳紅玉
論文發(fā)表范文:歷史范式下看當(dāng)前的公共圖書館文獻(xiàn)資源建設(shè)
摘要:文章從圖書館學(xué)發(fā)展史上的幾個主要時期,總結(jié)出三種圖書館學(xué)的理論范式,并分析它們各自的優(yōu)點與不足。希望未來能夠建立新的理論范式,并且用這種范式更好地指導(dǎo)公共圖書館在文獻(xiàn)資源方面的工作。
關(guān)鍵詞:論文發(fā)表范文,歷史范式,公共圖書館,;文獻(xiàn)資源建設(shè)
作者簡介:金燕(1974―),山西省圖書館館員;趙迎春(1968―),山西省圖書館研究館員。
縱觀圖書管理和文獻(xiàn)資源的歷史,可以看出信息的發(fā)生和發(fā)展是由少到多,由簡單到復(fù)雜,由單一到多樣,有一元到多元的過程,與此相對應(yīng)的圖書館學(xué)的研究也形成了不同的歷史范式。主要的歷史范式有:19世紀(jì)之前的諾迪(Gabriel Naude)范式、19世紀(jì)的施雷廷格(Martin Wilibaid Schrettinger)范式和20世紀(jì)的阮岡納贊(S. R. Ranganathan)范式三種。這些不同的圖書館學(xué)歷史范式都與當(dāng)時特定的歷史背景與條件有關(guān),研究發(fā)現(xiàn)不同的歷史范式下的圖書管理和文獻(xiàn)資源有著不同的目的性和方法性。筆者結(jié)合以上三種范式,對當(dāng)今信息爆炸時代的文獻(xiàn)資源建設(shè)進(jìn)行思考,希望能夠推動公共圖書館在文獻(xiàn)資源建設(shè)方面的工作。
外語研究最新期刊目錄
主謂謂語句的范圍新解:系統(tǒng)功能語言學(xué)視角————作者:向大軍;
摘要:主謂謂語句在語法學(xué)界討論已久,但就其界定及范圍而言并未形成統(tǒng)一定論。本研究從系統(tǒng)功能語言學(xué)的加的夫語法視角重新審視主謂謂語句的范圍界定問題。本文首先討論主語和主位的關(guān)系問題,認(rèn)為主語屬于形式范疇,可以體現(xiàn)多種功能;而主位屬于語義范疇,其選擇與行為者的話語目的密切相關(guān)。然后基于功能語法分析的基本原則,對學(xué)界討論的八類主謂謂語句相關(guān)句式作了詳細(xì)的功能語法分析。研究結(jié)果表明,漢語的動詞謂語句基本上可以在...
基于SPO模型的外語學(xué)科人才培養(yǎng)現(xiàn)狀探究————作者:賈涵;王雪梅;
摘要:外語學(xué)科的高質(zhì)量發(fā)展離不開高質(zhì)量人才培養(yǎng),本研究基于“結(jié)構(gòu)—過程—結(jié)果”模型(SPO模型),通過問卷調(diào)研了1,313名本科生及948名研究生,并對其中57位進(jìn)行訪談,分析高質(zhì)量發(fā)展背景下外語學(xué)科人才培養(yǎng)現(xiàn)狀,考察不同類型院校外語學(xué)科人才培養(yǎng)的個性和共性。研究發(fā)現(xiàn)外語學(xué)科本科生及研究生對學(xué)科教學(xué)實踐都表現(xiàn)出較為積極的態(tài)度;本科生對課程政策、教師素養(yǎng)、學(xué)科理念等態(tài)度次之,對學(xué)科人才培養(yǎng)結(jié)果相對不滿意;...
暗香盈袖 相逢難識——《近代英美漢學(xué)翻譯與中國形象建構(gòu)》序評————作者:傅敬民;
摘要:概念創(chuàng)新是話語、理論與知識創(chuàng)新的核心動力,亦是翻譯研究學(xué)科建構(gòu)的關(guān)鍵路徑。概念創(chuàng)新既有促進(jìn)作用,也會產(chǎn)生負(fù)面影響。正確認(rèn)識《近代英美漢學(xué)翻譯與中國形象建構(gòu)》提出的“漢學(xué)翻譯”這一創(chuàng)新性概念是理解該書的關(guān)鍵。該書立足中國現(xiàn)實問題,運用歷史研究的方法,將漢學(xué)翻譯置于漢學(xué)研究的整體性系統(tǒng)關(guān)系中梳理其生發(fā)邏輯,探討其對中國形象建構(gòu)的貢獻(xiàn),彰顯了翻譯對其他學(xué)科的反哺,實現(xiàn)了歷史文本與現(xiàn)代議題的互文性對話,拓...
語言游戲與翻譯:《論語》的跨文化闡釋——以印地語譯本為例————作者:郭瀟;
摘要:翻譯活動是一種典型的“語言游戲”。《論語》的印地語翻譯展示了中華文明與印度文明的跨文化對話機(jī)制。首先,語詞的游戲是字詞層面的“對齊”與“轉(zhuǎn)化”,核心文化負(fù)載詞是其中關(guān)鍵;其次,隱喻的游戲是一場以“中間參照體”為媒的跨文化對話,《論語》原文隱喻借由“中間參照體”創(chuàng)造性地轉(zhuǎn)化為新的隱喻;最后,外位游戲?qū)⒄w生成他者的外部視角,由“誤讀”和“不理解”的必然宿命生成一個中印混合的復(fù)調(diào)文化空間。目的語譯本對...
符號彈性、人際溝通與數(shù)字抗?fàn)帲罕砬榘囊?guī)訓(xùn)政治敘事————作者:于曉玲;
摘要:表情包在現(xiàn)代社會中具有多重角色與功能。從理論層面看,喬治·米德的“符號自我”理論和赫伯特·布魯默的“符號互動”理論不僅揭示了表情包的符號意義和符號彈性,而且指出其在人際溝通中意義不斷被賦予和修改,是個體自我表達(dá)、社會認(rèn)同構(gòu)建及政治抗?fàn)幍闹匾ぞ撸辉趯嵺`層面,表情包在政治話語傳播中具有引發(fā)情感共鳴、降低理解門檻、促進(jìn)跨文化交流等功能。然而,表情包的高度個性化和可塑性也引發(fā)了溝通失效、文化沖突以及對主...
數(shù)智時代的英語教學(xué)模式轉(zhuǎn)變與應(yīng)對策略————作者:楊順娥;
摘要:隨著教育數(shù)字化轉(zhuǎn)型,英語教學(xué)也迎來轉(zhuǎn)型關(guān)鍵期。基于教育數(shù)字化催生的課程形態(tài)、教材形態(tài)、教學(xué)模式、學(xué)習(xí)模式轉(zhuǎn)變,本文聚焦人工智能如何融入英語教學(xué),以教材、教師、學(xué)生三個核心要素為切入點,探討了人工智能如何賦能英語教學(xué),分析其對傳統(tǒng)英語教學(xué)模式帶來的挑戰(zhàn),并提出相應(yīng)的應(yīng)對策略
基于讀者視角的人工智能與二語學(xué)習(xí)者寫作聲音比較研究————作者:郭奕彤;
摘要:人工智能平臺強(qiáng)大的文本處理功能為人類社會帶來巨大便利,在二語寫作方面尤為如此。本文從寫作聲音概念入手,選取2位國內(nèi)二語寫作教師作為研究對象,通過開展配對、批注、評分和訪談活動,定性分析讀者對作者印象的形成過程,進(jìn)而比較讀者視角的人工智能和二語學(xué)習(xí)者在英語議論文寫作中的聲音表現(xiàn)。研究結(jié)果表明,讀者會依靠話語及非話語特征推測作者形象,將人工智能和二語學(xué)習(xí)者均認(rèn)定為中高水平人文學(xué)科的非母語學(xué)習(xí)者,但相比...
韓國語教材的中華文化呈現(xiàn)研究——以《新經(jīng)典韓國語》為例————作者:劉靜;
摘要:本研究采用內(nèi)容分析法,對《新經(jīng)典韓國語》教材的中華文化呈現(xiàn)特征進(jìn)行考察。研究發(fā)現(xiàn)該教材呈現(xiàn)了豐富多元的中華文化主題;中華文化的呈現(xiàn)維度以文化產(chǎn)品和文化實踐為主,也有文化觀念、文化社群和文化人物;教材整體重視文化語篇呈現(xiàn)和文化活動/練習(xí),文化表達(dá)練習(xí)多于文化理解練習(xí);教材多采用中韓文化共現(xiàn)的呈現(xiàn)視角。基于研究結(jié)果,本研究提出“文化要素平衡—顯性路徑優(yōu)化—跨文化視角融入”的教材建設(shè)優(yōu)化路徑,以期為新時...
俄羅斯語言哲學(xué)的民族特色及其啟示————作者:姜宏;高毓苑;
摘要:俄羅斯語言哲學(xué)自其形成之時就與國家發(fā)展和民族命運密切相關(guān),與俄語的演進(jìn)歷程相互輝映,既以建立全人類理解語言的普遍性和普適性原則為終極目標(biāo),又堅定不移地堅持捍衛(wèi)本民族語言,始終強(qiáng)調(diào)俄語與民族歷史和民族精神的緊密聯(lián)系。不僅如此,俄羅斯語言哲學(xué)還滲透著濃厚的人文主義思想,并體現(xiàn)出較強(qiáng)的實用性。正是這種民族特色讓俄羅斯語言哲學(xué)在世界語言哲學(xué)思想庫中占據(jù)了不可替代的一席之地,同時也對中國語言哲學(xué)體系的構(gòu)建具...
莫斯科語義學(xué)派意義互動原則的認(rèn)知闡釋————作者:彭玉海;
摘要:意義互動原則是莫斯科語義學(xué)派的一個重要理論原則,在語言單位的語義關(guān)系與詞匯-語義和詞匯-句法語義分析體系中發(fā)揮著基礎(chǔ)而十分獨特的作用,反映和揭示出自然語言語義功能、表現(xiàn)和組構(gòu)的核心內(nèi)容、運作機(jī)制及特點。本研究一方面對莫斯科語義學(xué)派意義互動原則展開分析和討論,另一方面發(fā)掘并立足于其認(rèn)知實質(zhì),重點從同質(zhì)重合選擇和異質(zhì)同化選擇入手,通過長語義成分、形式主體、形式客體以及超常動賓與超常主謂構(gòu)式等方面的分析...
多模態(tài)語篇中視覺與語言互動的數(shù)學(xué)模型分析————作者:李文超;修剛;
摘要:多模態(tài)語篇分析作為語言學(xué)與傳播學(xué)交叉領(lǐng)域的重要研究方向,融合系統(tǒng)功能語言學(xué)和數(shù)學(xué)建模方法,為理解視覺與語言元素的協(xié)同作用提供了新的量化工具。本研究提出的視覺及物性、語言及物性以及綜合互動模型,能夠有效捕捉符號模式間的互動關(guān)系,突破了傳統(tǒng)定性分析的局限,特別是在廣告、新聞報道和教育視頻等多模態(tài)語篇中展現(xiàn)了一定的解釋力和適用性。模型分析顯示,視覺和語言符號在不同語篇類型中存在顯著的互動差異,量化方法顯...
現(xiàn)代漢語呼語交換的一致式和隱喻式————作者:黃勁怡;
摘要:呼語交換對情景語境變量(語旨、語式和語場)的順應(yīng)/違反,形成一致式/隱喻式。既有研究大多關(guān)注一致式及其評價意義,未重視一致式和隱喻式的轉(zhuǎn)換機(jī)制,難以解釋隱喻式的權(quán)勢語義及交際意圖。對此,本文基于現(xiàn)代漢語呼語交換的系統(tǒng)功能框架,厘清一致式與隱喻式的措辭轉(zhuǎn)換,提出隱喻式的分析框架,拓展原有模型的研究范圍。繼而,以《人民的名義》電視劇劇本對白為個案,結(jié)合情景語境要素對比呼語交換的一致式和隱喻式,考察它們...
數(shù)字化敘事賦能新質(zhì)外語教育的價值、目標(biāo)與路徑————作者:王中祥;張文忠;
摘要:新質(zhì)外語教育是新質(zhì)生產(chǎn)力驅(qū)動下外語教育高質(zhì)量發(fā)展的新質(zhì)態(tài),而數(shù)字化敘事是推動中華文化國際傳播、發(fā)展新質(zhì)外語教育的關(guān)鍵突破口。作為經(jīng)典敘事與數(shù)字技術(shù)深度融合的產(chǎn)物,數(shù)字化敘事賦能新質(zhì)外語教育的價值主要體現(xiàn)在會聚新質(zhì)勞動者、拓展新質(zhì)勞動資料和重構(gòu)新質(zhì)勞動對象三個方面。為了實現(xiàn)促進(jìn)“外語+”跨學(xué)科發(fā)展、培養(yǎng)國際傳播外語人才的目標(biāo),可從提升教師數(shù)字化敘事素養(yǎng)、建設(shè)數(shù)字化敘事資源庫、創(chuàng)新數(shù)字化敘事教學(xué)實踐、...
數(shù)智翻譯時代的譯者主體性問題研究——基于審美創(chuàng)造性的譯后編輯反思————作者:陳偉;潘佳琪;
摘要:在數(shù)智翻譯時代,基于人機(jī)合作關(guān)系的譯后編輯承載了體現(xiàn)翻譯復(fù)雜性的人的社會化多元本質(zhì)的意義,人類譯者仍然享有譯者主體性的單一決策權(quán),其任務(wù)并非基于穩(wěn)定的語法規(guī)則進(jìn)行錯誤修改,而是分化為兩種維度或類型,即對機(jī)器譯文進(jìn)行社會性認(rèn)可或創(chuàng)造性再敘事。這兩個維度不同于臨場演繹的數(shù)據(jù)脈沖形式的信息整合,而是集中體現(xiàn)了人類譯者基于自身社會屬性的個案化的審美創(chuàng)造性,揭示出人類靈魂依靠想象力而詩意化呈現(xiàn)的藝術(shù)審美價值...
漢詩英譯審美感應(yīng)中的審美感應(yīng)方式研究————作者:賈玉嘉;劉華文;
摘要:本研究以中國傳統(tǒng)哲學(xué)、美學(xué)、文藝?yán)碚摷拔鞣浇F(xiàn)代哲學(xué)、文藝?yán)碚摓槔碚摶A(chǔ),通過理論推演和例詩分析,對漢詩英譯審美感應(yīng)中的審美感應(yīng)方式進(jìn)行了研究。在漢詩英譯審美感應(yīng)中,依據(jù)譯者對原詩的感應(yīng)范圍、譯者對原詩的感應(yīng)深度、譯者對原詩的觀物方式、審美主客體的關(guān)系及其分別攜帶的中西方思維模式和文化要素的顯現(xiàn)程度、各審美主體的不同參與程度及其之間關(guān)系是否平等五種分類方式,分別具有整體感應(yīng)與部分感應(yīng),形上感應(yīng)與形...
漢學(xué)家群體《花關(guān)索傳》英譯行為研究————作者:李鵬輝;
摘要:本文以說唱詞話《花關(guān)索傳》英譯本及其相關(guān)譯介與研究的英文文獻(xiàn)為研究對象,基于譯者行為批評理論的翻譯內(nèi)和翻譯外兩個角度對譯本的譯內(nèi)效果和譯外效果進(jìn)行討論,考察漢學(xué)家群體的身份意識和文化立場。研究發(fā)現(xiàn),漢學(xué)家群體在翻譯內(nèi)層面體現(xiàn)譯者的身份意識,求真于原文內(nèi)涵與風(fēng)格,旨在建立說唱文學(xué)跨文化傳播的話語體系;在翻譯外層面,通過翔實腳注、刻本影印插圖、參考文獻(xiàn)、學(xué)術(shù)論著等副文本沉潛于其時其地的文化思想史語境之...
口味政治:《柏油娃娃》的后殖民飲食研究————作者:韓秀;趙唯雄;
摘要:人類飲食是一項與身份建構(gòu)交織、耦合的文化活動,甚至一定程度上成為權(quán)力生產(chǎn)、維系與爭奪的文化政治工具。在莫里森作品《柏油娃娃》中,飲食貫穿人物經(jīng)受殖民壓迫,自醒自我身份“雜糅性”及反抗新殖民主義的全過程。飲食體系的建構(gòu)與解構(gòu)映射出殖民和新殖民主義權(quán)力運作軌跡與被殖民者奮起反抗間的動態(tài)進(jìn)程。對《柏油娃娃》中殖民權(quán)力結(jié)構(gòu)、身份認(rèn)同問題與殖民客體的反抗意識進(jìn)行剖析,有助于揭示莫里森對非裔流散族群在后殖民時...
稿約
摘要:<正>1.本刊竭誠歡迎以下欄目的稿件:(1)語言學(xué)研究:體現(xiàn)語言學(xué)研究前沿性和創(chuàng)新性的論文和實驗報告;(2)外語教學(xué)研究:重實證,重論證,重理論意義和現(xiàn)實意義的教學(xué)探索;(3)翻譯學(xué)研究:有見地的理論探討,理論與實踐相結(jié)合的創(chuàng)新性研究;(4)外國文學(xué)研究:前沿文學(xué)理論與視角新穎和發(fā)掘深透的作品研究;(5)國別與區(qū)域研究(非常設(shè)欄目):從語言文化角度撰寫的研究型論文;(6)詞典學(xué)研究(非...
生成式人工智能在外語教材編寫中的應(yīng)用————作者:賈蕃;馬穎;
摘要:生成式人工智能為新時代外語教育提供了新路徑。教材作為外語教育的重要組成部分,其內(nèi)容編寫也將受到生成式人工智能的深刻影響。生成式人工智能以自然語言處理和語料庫語言學(xué)為基礎(chǔ),能自動生成高質(zhì)量教學(xué)內(nèi)容。本文通過具體案例,探討生成式人工智能在外語教材的語篇選擇、練習(xí)設(shè)計和補(bǔ)充材料中的應(yīng)用,以期提升外語教材編寫中語篇間的匹配度、活動設(shè)計的有效性和教學(xué)資源的豐富性。不過,生成式人工智能在應(yīng)用過程中也面臨社會文...
大學(xué)生數(shù)字化外語教材使用動機(jī)對學(xué)習(xí)投入影響研究——基于ARCS模型的分析————作者:陳盈盈;李民;
摘要:數(shù)字化外語教材是師生開展外語教育活動的重要載體之一,對提升外語教育質(zhì)效至關(guān)重要。本研究基于ARCS(注意、相關(guān)、信心、滿意度)模型,使用IBM SPSS Statistics 22和IBM SPSS Amos 26軟件分析了我國西北地區(qū)259名非英語專業(yè)大學(xué)生使用數(shù)字化外語教材的動機(jī)及其對學(xué)習(xí)投入的影響和預(yù)測作用。本研究表明,大學(xué)生使用數(shù)字化外語教材的動機(jī)與其在課堂的認(rèn)知投入、情感投入和行為投入有...
相關(guān)教育期刊推薦
核心期刊推薦
copyright © www.56st48f.cn, All Rights Reserved 投诉邮箱:qianyanxs@163.com
搜論文知識網(wǎng) 冀ICP備15021333號-3