所屬欄目:教育技術論文 發布日期:2015-05-08 10:44 熱度:
摘 要:語言學之父索緒爾曾提出,共時態和歷時態是指語言的兩種基本狀態,共時態強調語言在某一固定時期的狀態,而歷時態強調語言隨著時間的推移而發生變化。這兩種狀態存在于世界各種語言之中,本文以語言世界圖景作為研究的主要對象,對其共時態和歷時態進行簡要地分析。
關鍵詞:核心期刊發表,語言世界圖景,歷時性,共時性
1.引言
語言學之父索緒爾在經過長時間的思考和研究后,提出了語言的兩種狀態:共時態和歷時態。如果把語言比作一棵大樹,那么共時態就相當于是該樹的橫截面,強調的是語言在某個時期的一種狀態;而歷時態則是該樹的縱剖面,它強調的是語言隨著時間的推移而發生的演化過程。許多學者追隨著索緒爾的腳步,對共時態和歷時態進行了更加深入的研究。對語言世界圖景的歷時動態研究就是一個方面。
2.語言世界圖景
在語言學界,世界圖景的概念包含三個層面:現實世界圖景、文化世界圖景和語言世界圖景。現實世界圖景,就是人周圍存在著的客觀世界;文化世界圖景是通過人觀念中的概念對現實世界的反映;語言世界圖景是通過文化世界圖景來反映現實。語言是思維的載體,沒有語言,人們在思維活動中產生的一切對現實世界的認知和分析都無法得以保存和傳達;沒有思維,語言也失去了存在的意義。
3.語言世界圖景的共時性
世界圖景的生成和理解過程與人的認知能力、精神活動密不可分,這體現了人對世界圖景式的表達。語言世界概念化最明顯的特征在于:民族差別可以說明人們認知上的世界感知不同。根據洪堡特的學術思想,不同的語言具有不同的世界觀。沃爾夫認為,現實世界在很大程度上是不知不覺地建立在人群集體的語言習慣之上的。人們對世界的認識受到民族語言的制約(申小龍,2000:14)。如“暴風雪”只在生活在北方人的觀念中存在。在俄羅斯更有снежная буря , метель, вьюга等不同的表達方式。而對生活在熱帶的人們來說,根本沒有“暴風雪”的概念。每一民族語言都有自己的方式表述社會現實,而這種表述則受著該民族所經歷的世界及文化因素所影響。
不同文化中顏色所指的象征意義是不同的。比如說,紅色在法國意味著貴族、特權階層;在埃及意味著死亡;在中國意味著幸福吉祥。再如白色在法國意味著中立;在埃及意味著高興;在中國意味著死亡和純潔。
每種語言不可避免地會帶有自己民族文化、宗教、歷史等的印記,不同民族對同一事物的觀察角度不盡相同。俄漢語言中關于 “水”的世界圖景,也有許多差異。古斯拉夫人對水特別崇拜,在東正教傳入羅斯前,人們信奉“多神教”。“多神教”認為宇宙間有無數神靈,包括水神。公元988年,弗拉基米爾大公要求全部臣民接受洗禮,“羅斯受洗”是羅斯民族史上的一件大事,對整個民族的發展取著決定性作用。在中國,道家文化認為“水”和“女子”同屬于“陰”之列。《 紅樓夢》里面說:女人是水做的,這里的“水”被隱喻為“女子”。(陳春紅,2012:265)
4.語言世界圖景的歷時動態性
在語言世界圖景中,人是一個動態的、活躍的實體,關于語言世界圖景的歷時動態性,本文主要參考Тер-Минасова 的實驗提供的數據來分析。他分別于1992、 1995、1998 年在莫斯科大學外語系約 200 個一年級學生中進行實驗, 讓他們寫出 5 個最先出現在腦海中的反映俄羅斯和美國的詞。由實驗得出的詞匯有5 個方面,本文只就第3個方面—反映兩國現代生活的詞來分析俄、 美兩國 1992- 1998年語言世界圖景的變化。
事例一:美國現代生活
反映1992、1995、1998 年的美國現代生活的詞匯有:自由、 生意、 金錢、 漢堡、 可口可樂、 民主、 性解放、骯臟的街道、 暴力、 賭場、 毒品、 美國夢 等。
事例二:俄羅斯現代生活
反映1992、1995、1998年的俄羅斯現代生活的詞匯有:混亂、 貧窮、 危機、 教堂、 俄羅斯新貴、 燦爛文化、 優秀文學、 巴拉萊卡琴、 茶炊、 薄餅、 希望、 痛苦、黑暗等。
從上面的事例中, 我們可以得出兩個結論:( 1)不同國家有不同的語言世界圖景; ( 2) 不同時期不同國家的語言世界圖景有所不同。事例一中,諸如:自由、生意、金錢 等詞是三次實驗中都出現的,是相對穩定的詞匯。1992 年俄羅斯學生對美國生活的想像大多是美好的,因此名單中沒有貶義詞。到了1995年的名單上出現了性解放、 骯臟的街道、暴力等字眼,而民主、繁榮、強大則榜上無名,可見俄羅斯學生對美國生活認識的改變,相應的語言世界圖景也多了許多貶義詞。1998年,隨著美國商業和文化的巨大沖擊,年輕人對美國生活心向往之,因此出現了“美國夢”,這時的語言世界圖景內容涉及政治、 文化、 經濟、 民俗、 飲食等方面。
事例二中,混亂、貧窮、危機是1992- 1998年間俄羅斯生活的代名詞。由于蘇聯解體,俄羅斯的政治經濟生活急轉直下,因此1992 年的名單上大量充斥著“混亂、無序、貧窮”等詞。到了 1995年政治經濟生活無大的起色,人們在對未來失去信心的同時將精神寄托于宗教,于是出現了“教堂”。俄羅斯人為求生活改善而效仿西方,相應出現了“俄羅斯新貴”,又因本民族燦爛的文化而自豪,出現了“燦爛文化、 優秀文學”和反映民族特色的詞“茶炊、薄餅、巴拉萊卡琴”等。1998 年,葉利欽的執政并沒有將貧窮的俄羅斯從痛苦的深淵中解救出來,人們在希望和絕望中徘徊。在這種矛盾心理的驅動下,出現了“ 黑暗、痛苦 ”等詞,而俄羅斯人對本國文化、 歷史和藝術的驕傲有增無減。(崔鈺,2005:47)
6.結語
同一時期不同民族擁有不同的語言世界圖景,不同時期的語言世界圖景也會隨著社會的發展和時間的流逝在人的觀念中發生著變化。這說明語言、思維和現實是產生語言世界圖景的基礎,而這三者在人類展史上是處于動態變化之中的,這種流動性勢必在語言世界圖景中有所反映,因此相應出現了歷時動態性的特點。它使語言學家在分析語言現象時,獲得更直觀的語料,它反過來也反映了客觀現實和人的思維在不同時期的變化,以及語言、思維和客觀世界的關系。
參考文獻:
[1]陳春紅.俄漢語中“水”觀念的語言世界圖景對比分析[M].大眾科技,2012,(04)
[2]崔鈺.淺談語言世界圖景的歷時動態性[J].大連教育學院學報,2005,(06).
[3]戴桂菊.當代俄羅斯[M].外語教學與研究出版社.2008年.
[4]費爾迪南·德·索緒爾著,高名覬譯.普通語言學教程[M].商務印書館,1980年.
[5]劉爽.淺析俄語新詞的共時態和歷時態[J]. 活力,2013,(2)
[6]曲雅靜,馮宇.語言世界圖景研究淺析.長春工業大學學報,2001,(1).
[7]申小龍.語言與文化的現代思考[M].鄭州,河南人民出版社,2000.
[8]王蘭霞.俄語諺語中的語言世界圖景[J].中國俄語教學,2002,(11)
[9]楊海云,譚林.語言世界圖景之管窺[M]. 中國俄語教學,2002,(03).
[10]趙愛國.語言文化學論綱[ M] . 哈爾濱: 黑龍江人民出版社, 2006.
[11]趙愛國.語言世界圖景與文化世界圖景[M].中國俄語教學,2004,(05).
[12] Тер-Минасова С.Г.Язык и межкультурная коммуникация[ M]. 2001. 40- 41.
文章標題:核心期刊發表語言世界圖景的共時性和歷時性
轉載請注明來自:http://www.56st48f.cn/fblw/jiaoyu/jishu/26584.html
攝影藝術領域AHCI期刊推薦《Phot...關注:105
Nature旗下多學科子刊Nature Com...關注:152
中小學教師值得了解,這些教育學...關注:47
2025年寫管理學論文可以用的19個...關注:192
測繪領域科技核心期刊選擇 輕松拿...關注:64
及時開論文檢索證明很重要關注:52
中國水產科學期刊是核心期刊嗎關注:54
國際出書需要了解的問題解答關注:58
合著出書能否評職稱?關注:48
電信學有哪些可投稿的SCI期刊,值...關注:66
通信工程行業論文選題關注:73
SCIE、ESCI、SSCI和AHCI期刊目錄...關注:120
評職稱發論文好還是出書好關注:68
復印報刊資料重要轉載來源期刊(...關注:51
英文期刊審稿常見的論文狀態及其...關注:69
copyright © www.56st48f.cn, All Rights Reserved
搜論文知識網 冀ICP備15021333號-3